-
1 осмотрительно
де́йствовать осмотри́тельно — agir vi avec circonspection
* * *advgener. considérément, prudemment, précautionneusement -
2 accurate
accūrātē, adv. avec soin, exactement, avec circonspection. - aliquem accurate habere (recipere): traiter qqn avec prévenance (avec égards). - accurate fallere, Ter. And. 494: tromper avec adresse. - accūrātius, Cic. Part. 14. - accūrātissime, Cic. Div. 1, 22.* * *accūrātē, adv. avec soin, exactement, avec circonspection. - aliquem accurate habere (recipere): traiter qqn avec prévenance (avec égards). - accurate fallere, Ter. And. 494: tromper avec adresse. - accūrātius, Cic. Part. 14. - accūrātissime, Cic. Div. 1, 22.* * *Accurate, Aduerbium qualitatis. Soigneusement.\Accurate cum aliquo agere vt, etc. Cic. Soliciter fort quelcun de, etc. -
3 custodite
custōdītē, adv. en se surveillant, avec circonspection, avec mesure, avec réserve. - ut custodite ludebat! Plin. Ep. 5, 16, 3: comme il se divertissait avec réserve! - custoditius dicere, Plin. Ep. 9, 26, 12: parler avec plus de réserve.* * *custōdītē, adv. en se surveillant, avec circonspection, avec mesure, avec réserve. - ut custodite ludebat! Plin. Ep. 5, 16, 3: comme il se divertissait avec réserve! - custoditius dicere, Plin. Ep. 9, 26, 12: parler avec plus de réserve.* * *Custodite, pen. prod. Aduerbium. Plin. iunior, Custodite ludebat. En se donnant de garde, Sagement, et Se donnant de garde de ne faire chose que bien à poinct. -
4 oculatamente
oculatamente avv. 1. avec circonspection, avec prudence, prudemment: spendere il denaro oculatamente dépenser l'argent avec circonspection. 2. ( accortamente) adroitement, habilement: sfruttare oculatamente ogni situazione exploiter habilement toutes les situations. -
5 caution
caution ['kɔ:ʃən]1 noun∎ to proceed with caution (gen) agir avec circonspection ou avec prudence; (in car) avancer lentement;∎ caution! (sign) attention!;∎ to throw caution to the wind faire fi de toute prudence∎ British I got off with a caution je m'en suis tiré avec un avertissement∎ to give sb a caution donner un avertissement à qn∎ he's a caution! c'est un numéro ou un polisson!∎ he cautioned them to be careful il leur a conseillé d'être prudents;∎ to caution sb against doing sth déconseiller à qn de faire qch;∎ he cautioned them against the evils of drink il les a mis en garde contre les dangers de la boisson∎ to caution sb (on arrest) informer qn de ses droits; (instead of prosecuting) donner un avertissement à qn∎ to caution against sth déconseiller qch -
6 cautus
[st1]1 [-] cautus, a, um: part.-adj. de caveo. a - entouré de garanties, sûr, qui est en sécurité. - quo mulieri esset res cautior, Cic. Cæc. 11: pour que la fortune de sa femme fût plus en sûreté. - pars quæ est cautior, Cic. Amer. 56: le parti qui est le plus sûr des deux. - cautus ab incursu belli, Luc. 4, 409: garanti contre les assauts de la guerre. - cauti nummi, Hor.: argent bien placé. b - qui se tient sur ses gardes, défiant, circonspect, prudent. - parum putantur cauti fuisse, Cic. Amer. 117: ils passent pour avoir manqué de prévoyance. - cautus in verbis serendis, Hor. P. 46: qui crée des mots avec circonspection. --- cf. Cic. Q. 3, 9, 3. - ad malum propius cautior, Liv. 24, 32, 3: se tenant en garde surtout contre le danger immédiat. - cautus adversus fraudem, Liv. 38, 25, 7: qui se défie d'un piège. - cautus assumere dignos, Hor. S. 1, 6, 51: attentif à ne prendre que des gens méritants. - cautus rei divinæ, Macr. S. 1, 15, 8: fidèle aux prescriptions religieuses. - cautum consilium, Cic. Phil. 13, 6: conseil prudent. - cautissima Tiberii senectus, Tac. A. 2, 76: la vieillesse si défiante de Tibère. - cautus dignoscere, Pers.: attentif à discerner. - cautus assumere, Hor.: attentif à choisir. - cautæ frondes lauri, Mart.: les feuilles prudentes du laurier (les anciens les mâchaient après avoir bu pour dissimuler l'odeur du vin). c - cauteleux, rusé, fin. - cauta vulpes Hor. Ep. 1, 1, 73: le renard matois. [st1]2 [-] cautŭs, ūs, m.: Ennod. précaution.* * *[st1]1 [-] cautus, a, um: part.-adj. de caveo. a - entouré de garanties, sûr, qui est en sécurité. - quo mulieri esset res cautior, Cic. Cæc. 11: pour que la fortune de sa femme fût plus en sûreté. - pars quæ est cautior, Cic. Amer. 56: le parti qui est le plus sûr des deux. - cautus ab incursu belli, Luc. 4, 409: garanti contre les assauts de la guerre. - cauti nummi, Hor.: argent bien placé. b - qui se tient sur ses gardes, défiant, circonspect, prudent. - parum putantur cauti fuisse, Cic. Amer. 117: ils passent pour avoir manqué de prévoyance. - cautus in verbis serendis, Hor. P. 46: qui crée des mots avec circonspection. --- cf. Cic. Q. 3, 9, 3. - ad malum propius cautior, Liv. 24, 32, 3: se tenant en garde surtout contre le danger immédiat. - cautus adversus fraudem, Liv. 38, 25, 7: qui se défie d'un piège. - cautus assumere dignos, Hor. S. 1, 6, 51: attentif à ne prendre que des gens méritants. - cautus rei divinæ, Macr. S. 1, 15, 8: fidèle aux prescriptions religieuses. - cautum consilium, Cic. Phil. 13, 6: conseil prudent. - cautissima Tiberii senectus, Tac. A. 2, 76: la vieillesse si défiante de Tibère. - cautus dignoscere, Pers.: attentif à discerner. - cautus assumere, Hor.: attentif à choisir. - cautæ frondes lauri, Mart.: les feuilles prudentes du laurier (les anciens les mâchaient après avoir bu pour dissimuler l'odeur du vin). c - cauteleux, rusé, fin. - cauta vulpes Hor. Ep. 1, 1, 73: le renard matois. [st1]2 [-] cautŭs, ūs, m.: Ennod. précaution.* * *Cautus, Adiectiuum. Plaut. Fin, Cault, Qui se scait bien donner de garde.\Cautus in credendo. Cic. Qui ne croit point legierement.\In scribendo cautus. Cic. Qui considere bien ce qu'il escrit.\Intra spem veniae cautus. Horat. Qui n'est asseuré de son faict sinon d'autant qu'il espere qu'on luy pardonnera ses faultes.\Manus cautas praeferre. Ouid. Taster des mains bien doulcement, quand on ne voit goutte.\Nummos cautos expendere. Horat. Despendre, ou bailler son argent sagement.\Cautior res. Cic. Quo mulieri esset res cautior. A fin que ses affaires feussent plus asseurees. -
7 circospezione
-
8 oculatezza
oculatezza s.f. 1. circonspection, prudence: scegliere con oculatezza choisir avec circonspection. 2. ( accortezza) sagesse. -
9 adagio
I. adagio I. avv. 1. ( lentamente) lentement, doucement: camminare adagio marcher lentement; adagio! doucement!, du calme! 2. ( cautamente) prudemment, avec prudence, avec circonspection: procedere adagio nelle decisioni prendre ses décisions avec prudence. 3. ( con delicatezza) doucement, avec délicatesse: posare adagio qcs. poser doucement qqch. 4. ( Mus) adagio. II. s.m. ( Mus) adagio. II. adagio s.m. (proverbio, sentenza) adage, dicton: come dice il vecchio adagio... comme le dit un vieil adage... -
10 carefully
carefully [ˈkεəfəlɪ]a. ( = painstakingly) soigneusement ; [listen, read] attentivementb. ( = cautiously) [drive] prudemment* * *['keəfəlɪ]adverb [go, walk, drive] prudemment; [say] avec circonspection; [open, remove, handle] prudemment, avec précaution; [write, choose words, organize, wash] soigneusement, avec soin; [listen, read, look] attentivementdrive ou go carefully! — soyez prudent!
listen/think carefully! — écoutez/réfléchissez bien!
-
11 NEMATCAIHTOA
nematcâihtoa > nematcâihtoh.*\NEMATCAIHTOA v.t. tla-., dire une chose avec circonspection, ou avec élégance.Form: sur ihtoa, morph.incorp. nematcâ. -
12 опаска
ж.с опа́ской разг. — avec circonspection; avec précaution ( осторожно)
-
13 cautiously
cautiously [ˈkɔ:∫əslɪ][move] avec précaution* * *['kɔːʃəslɪ]1) ( carefully) prudemment2) ( warily) avec circonspection; [optimistic, confident] raisonnablement -
14 verhalten
ncomportement m, conduite f, attitude fverhalten 1verhạlten *1 [fε495bc838ɐ̯/495bc838'haltən]1 Beispiel: sich verhalten se comporter; Beispiel: sich jemandem gegenüber anständig verhalten se comporter d'une manière correcte à l'égard de quelqu'un2 (beschaffen sein) Beispiel: die Sache verhält sich folgendermaßen l'affaire se présente de la manière suivante4 (als Relation haben) Beispiel: die Länge verhält sich zur Breite wie 2:1 le rapport de la longueur à la largeur est de 2:1————————verhalten2verhạlten2 [fε495bc838ɐ̯/495bc838'haltən]I Adjektiv2 Ärger retenu(e)II Adverb -
15 предвидливо
нрч avec prévoyance; prudemment d'une manière avisée, avec circonspection. -
16 omzichtig
♦voorbeelden: -
17 cannily
cannily ['kænɪlɪ](cleverly → assess) avec perspicacité; (→ reason) habilement, astucieusement; (cautiously) prudemment, avec circonspection -
18 gingerly
gingerly ['dʒɪndʒəlɪ]1 adverb(cautiously) avec circonspection, précautionneusement; (delicately) délicatement;∎ he stepped gingerly between the cowpats il a avancé précautionneusement entre les bouses de vache(cautious) circonspect, prudent; (delicate) délicat;∎ to do sth in a gingerly fashion faire qch avec beaucoup de précaution -
19 opatrně
opatrněen douceurprudemmenttout douxà pas de loup (přen.)avec circonspectionavec attentionserré (adv.) -
20 to be wary of
1) appréhender; se méfier; se tenir sur ses gardesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be wary of
См. также в других словарях:
circonspection — [ sirkɔ̃spɛksjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. circumspectio, de circum « autour » et specere « regarder » ♦ Surveillance prudente que l on exerce sur ses paroles, ses actions, en prenant garde à toutes les circonstances. ⇒ discrétion, réflexion, réserve … Encyclopédie Universelle
circonspection — Circonspection. s. f. Prudence, retenüe, discretion. Il faut user de grande circonspection. il a apporté beaucoup de circonspection dans cette affaire. agir, parler avec circonspection … Dictionnaire de l'Académie française
CIRCONSPECTION — s. f. Prudence, retenue, discrétion. Il faut user de grande circonspection. Il apporta, il mit beaucoup de circonspection dans cette affaire. Agir, parler avec circonspection … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CIRCONSPECTION — n. f. Manière d’agir ou de parler de celui qui est circonspect. Il faut user de grande circonspection. Il apporta, il mit beaucoup de circonspection dans cette affaire. Agir, parler avec circonspection … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
circonspection — (sir kon spè ksion ; en poésie, de cinq syllabes) s. f. Qualité de l homme circonspect. User de circonspection. • Elle y [à sa langue] avait mis une garde de circonspection, MASS. Carême, Mort.. • Malgré la circonspection de son aimable et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MESURE — DÈS qu’un phénomène d’apparence bien définie est justiciable d’une quantification, de manière répétable et suffisamment précise, il est considéré comme une grandeur . On peut caractériser son état ou son intensité par un nombre ou valeur et faire … Encyclopédie Universelle
ménager — 1. (mé na jé. Le g prend un e devant a et o : ménageais, ménageons) v. a. 1° Employer, dépenser avec économie, comme on fait dans un ménage bien conduit. Il ménage bien son revenu. Il ménage tout ce qu il peut dans sa maison. • Il entre dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MÉNAGER — v. a. User d économie, dépenser avec circonspection, avec prudence. Il ménage bien son revenu. Il ménage tout ce qu il peut dans sa maison. Je vous laisse ma bourse, ménagez la. On l emploie aussi absolument. Il ménage pour l avenir, pour sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
circonspect — circonspect, ecte [ sirkɔ̃spɛ(kt), ɛkt ] adj. • fin XIVe; lat. circumspectus → circonspection ♦ Qui prend bien garde à ce qu il dit et fait. ⇒ attentif, avisé, 1. discret, prudent, réfléchi, réservé, sage. Un diplomate circonspect. Antoine « sous … Encyclopédie Universelle
parler — 1. parler [ parle ] v. <conjug. : 1> • parlier Xe; lat. ecclés. parabolare → parole I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Articuler les sons d une langue naturelle. Enfant qui apprend à parler. « Tout parle en mon ouvrage [les Fables] et même les poissons » … Encyclopédie Universelle
pincette — [ pɛ̃sɛt ] n. f. • 1321; de pince 1 ♦ Petite pince. Pincette d horloger. ⇒ brucelles. 2 ♦ (1560) Plur. PINCETTES : longue pince à deux branches pour attiser le feu, déplacer les bûches, les braises. La pelle et les pincettes. ♢ Loc. Il n est pas… … Encyclopédie Universelle